上次講起「差人」呢個稱呼點嚟,不如今次講埋「警察」呢個叫法點嚟啦!話說意大利漢學家馬西尼喺《現代漢語語彙的形成》入面指出,1884年嗰陣,清廷於光緒年間派咗班高級官員去日本、美國、秘魯同巴西考察,並且撰寫紀錄,其中紀錄日本部份嘅包括《遊歷日本圖經》、《遊歷日本圖經餘記》兩冊書,入面就提到日本漢字「警察」一詞,所以「警察」呢個詞彙應該係由當時帶嚟中國。其後,中國第一代日本專家黃遵憲就喺《日本國志》度介紹過日本嘅警察制度。

有另一個講法就話,其實中國一早已經有「警察」呢個詞語,唐玄奘喺《大唐西域記•藍摩國》提到「野象群行,採花以散,冥力警察,初無間替。」不過呢個「警察」就係警戒、監察嘅意思,未曾用嚟形容執法者,所以似乎最先用「警察」嚟指稱執法者嘅,應該都係日本先真。

圖為十九世紀日本警察。網絡圖片