早幾日,老細突然話今日要返內地出trip,叫秘書妹妹準備吓跟佢一齊上去,點知秘書妹妹張回鄉證過晒期,搞到佢要嗱嗱林換證,又要準備返大陸嘅文件,不知幾騰雞。

所謂騰雞,即係形容人手忙腳亂或者好不安、驚青嘅狀態,就好似隻雞被人追砍果陣咁騰嚟騰去,唔知自己要去邊嘅樣咁。將雞慌亂時嘅情景嚟形容人不知所措,其實都幾貼切,不過,「騰雞」嘅正確讀音應該係「揗雞」(tan4gai1),同我哋平時讀開嘅「騰雞」(tang4gai1)讀音有少少差別,「騰雞」個「騰」嘅正字已經好難考查,因為「騰」字讀音相似,意思又貼切,所以就成為我哋平時寫開嘅「騰雞」喇。

原圖嚟自網絡。