前幾日boss唔係度,有同事早咗少少走,臨走前都要寸仲做緊嘢嘅同事話:「行得快好世界,走得摩無鼻哥。」阿史除咗話佢勁幼稚之外,都唔知可以講咩好。

話說點解呢個「摩」字係解慢、遲嘅意思呢?阿史翻查返古籍,「摩」嘅其中一個意思係迫切、快咁解,例如《廣韻》「摩,迫也」、《禮記•樂記》注曰:「摩,猶迫也。」其中,呢個「迫」又有快、急切嘅意思。可見,以前嘅「摩」同「慢」嘅意思幾乎相反。至於點解「摩」解做遲、慢,原嚟同訓詁學入面嘅反訓有關,反訓簡單啲嚟講,就係講反話,就好似《方言》裡面提到嘅「以臭為香、治為亂」嘅例子一樣,「摩」係取其相反嘅意思嚟解。

不過,阿史點都諗唔通嘅係,點解「走得摩」會無鼻哥?係純粹為押韻抑或另有其他意思?

圖為《哈利波特》劇照,原圖嚟自網絡。